Wednesday, December 29, 2010

Thursday, September 23, 2010

SIB PAL KI

대한십팔기협회 홍보 영상 [2/2] - 방송보도자료

SIB PAL KI

대한십팔기협회 홍보 영상 [1/2] - 시연

Saturday, September 4, 2010

SIB PAL KI

VIAJE A COREA: 1~15 de agosto 2010

Templo Donghwasa


















Friday, September 3, 2010

SIB PAL KI

COREA: Agosto 2010

La "Juana" ha subido unas cuantas fotos en la pagina del templo:)

La direccion> http://dhtemple.org/bbs/board.php?bo_table=05_2

Son poquitas pero id a verlas...

Jenn xx

Tuesday, May 11, 2010

SIB PAL KI

FEDERACION COREANA DE SIB PAL KI

La Asociación Coreana de Sib Pal Ki, esta presidida por Kwang Suk Kim (1936). Nacido durante la ocupación Japonesa, Kim dice haber sido criado en una comunidad Taoista en las montañas de Corea, en donde recibió entrenamiento en Sippalki, medicina oriental y Qi Gong. Actualmente tiene publicados cuatro libros sobre artes marciales coreanas.
Los miembros de la Asociación realizan exhibiciones regulares en el Palacio
Gyeongbokgung, en las que practican técnicas con las diferentes armas mencionadas con anterioridad asi como técnicas de mano vacía. La Asociación Coreanda de Sib Pal Ki cuenta con numerosos gimnasios y grupos de entrenamiento en diferentes lugares de Corea.
El representante principal de la asociación en España es Sung Seol, cinturón negro 7º DAN y alumno de Kwang Suk Kim. El señor Seol, es también Maestro Entrenador Nacional de Wu Shu, reconocido por la Real Federación Española de Judo y deportes Asociados.






HISTORIA DEL SIBPALKI


Durante su reinado, el Rey Sungjo (1567-1608), luego de las invasiones Japonesas, ordenó a Han Kyo, uno de sus oficiales militares, que consultara a los soldados de la Dinastía Ming que tenían experiencia en la guerra contra los Japoneses. Han Kyo compiló seis métodos de lucha, los cuales fueron documentados en el Muye Jebo (무예제보) publicado en el año 1599. Su origen se encuentra en un manual chino llamado Jixiao Xinshu (紀效新書; en Coreano, Ki Hyo Shin Su 기휴신수; en Japonés, Ki Ko Shin Sho; "Nuevo Libro de Métodos Efectivos") escrito por el General Chino Qi Jiguang.
En el año 1749, durante el reinado del Rey Youngjo (1724-1776), el Príncipe Sado agregó doce estilos más a los anteriores seis (entre los que se encuentran 4 escuelas de Kenjutsu Japonés), sumando dieciocho métodos en total. Estos fueron documentados en el Muye Shinbo (무예신보)publicado en el año 1759. Es así como se origina el término Sippalki.

En el año 1790 se agregaron seis métodos más que fueron compilados en el
Muyedobotongji(무예도보통지).
El origen del
Kwon Bup (권법; C. Quan Fa 拳法; J. Kenpo, literalmente "método de boxeo") se encuentra en el anteriormente mencionado Jixiao Xinshu. El estilo podría ser Taizu Chang Quan. El autor considera que este tipo de entrenamiento tiene poco valor para las batallas a gran escala, pero que era útil para entrenar la flexibilidad del cuerpo, reflejos, velocidad de las manos, capacidad de salto, etc. El General Qi menciona sistemas clásicos de boxeo Chino como el Boxeo del Mono, Garra de Aguila y Bastón de Shaolin.




LOS 18 METODOS DEL MUYE SHINBO


Jang chang (장창 hanja: 長槍) - Long spear - Lanza larga


Juk jang chang (죽장창 hanja: 竹長槍) - Bamboo long spear - Lanza larga de bambú



Ki chang (기창 hanja: 期槍) - Flag spear - Lanza con banderín


Dang pa (당파 hanja: 當巴) - Triple tip spear - Lanza de tres puntas



Nang sun (낭선 hanja: 狼先) - Multiple tip bamboo spear - Lanza de muchas puntas


Ssang soo do (쌍수도 hanja: 雙手刀) - Long sword - Sable largo



Ye do (예도 hanja: 銳刀) - Short sword - Sable corto













Wae gum (왜검 hanja: 倭劍) - Japanese sword - Sable Japonés, cuatro estilos: Toyu Ryu, Woonkwang Ryu (J. Unkôryû), Chunryu Ryu, y Ryupee Ryu










Kyo Jun (hanja: 交戰) - Combat engagement - Práctica de lucha en pareja con sable










Je dok gum (제독검 hanja: 提督劍) - Admiral's sword - Sable del almirante












Ssang gum (쌍검 hanja: 雙劍) - Twin swords - Sables gemelos











Wol do (월도 hanja: 月刀) - Crescent sword - Espada lunar


Hyup do (협도 hanja:挾刀) - Spear sword - Lanza-espada de hoja angosta



Dung pae (등패) - Shield art - Escudo


Kwon bup (권법 hanja: 拳法) - Fist fighting method - Método de boxeo

Kon bang (곤봉 hanja 棍棒) - Long stick - Palo largo




Pyun kon (편곤 hanja: 鞭棍) - Flail method - Palo articulado

Thursday, March 18, 2010

CAO - Consejos a nuestros pacientes


Antes de la sesión:

· Venir sin prisas y con actitud positiva
· Llevar ropa cómoda
· Quitar los objectos metálicos, reloj, pendientes y cadenas
· Informar sobre las dolencias e historial clínico (operaciones, prótesis...)

Durante la sesión:

· Guardar silencio e intentar relajarse al máximo
· Moverse lo menos posible mientras lleve las agujas
· Durante el masaje japonés (chi kung) colaborar en el ritmo del ejercicio (expirar por la boca cuando note la presión e inspirar por la nariz cuando deje de pisar)

Después de la sesión:

· Permanecer unos minutos estirado antes de incorporarse para restablecer la circulación de la sangre y de la energía
· No realizar grandes esfuerzos de forma inmediata
· Mantener el calor corporal (baño caliente, infusión...)

Para el buen mantenimiento de nuestras terapias recomendamos:

Kinesioterapia:

o Intentar conservar hasta la próxima visita (una hora antes, retirar con agua caliente y jabón, cortando trozo a trozo (nunca de golpe)
o En caso de alergia retírelo del mismo modo y deje la zona al aire libre

Auriculoterapia:

o Cuidar las agujas para conservarlas cuanto más tiempo posible (el cuerpo las expulsa por si solas)
o Apretarlas de tanto en tanto para activar los puntos y aumentar su efecto
o Mantener el oído siempre bien limpio (en caso de notar algún tipo de enrojecimiento retírela usted mismo)

Agujas provisional del cuerpo:

o Su cuidado es parecido al de las agujas que se aplican en las orejas. Evitar rascar y presionar de tanto en tanto.


Acupuntura hilo:

o En caso de notar alguna dolencia en la zona tratada no asustarse y presionarla circularmente mientras contiene la recuperación.


Acupuntura oro:

Las agujas de oro son muy pequeñitas (menos de 1 cm de largo) y del grosor de un hilo, por lo que no debe asustarse. La acupuntura oro es permanente y se mantiene localizada siempre en el mismo lugar (como si de una instalación se tratara). La Acupuntura Oro se puede realizar tantas veces como lo desee (no hay límites de puntos) y no tiene efectos secundarios y actua como inmunizador del cuerpo, protegiéndole ante el debilitamiento, y ayudándole a tener una vida de mayor calidad. La Acupuntura Oro no supone ningun problema en el momento de realizarse resonancias, ecografias, operaciones, cruzar aduanas etc.

o Una vez realizada es posible que sienta un ormigueo en las zonas tratadas, pero pronto desaparecerá esa sensación.
o En todo caso, si su médico se lo solicitara se le puede hacer un justificante.

Ventosas:

o Es normal que quede la marca tras la aplicación de las ventosas. Si usted lo desea puede aplicar algún tipo de pomada para la hematoma aunque el efecto de la terapia es mucho mejor si se deja que desaparezca por si solo. La aplicación de la moxa en la zona tratada ya reduce el efecto de la hematoma y la recarga de energía

Masaje japonés (chi kung):

o Es normal si nota dolencias ya que esta terapia estimula la creación natural de fibras musculares. A medida que transcurran las sesiones su resistencia será mucho mayor.


Moxibustion:

o Mientras que la acupuntura representa la energía Yang, la moxibustion aporta la Yin. Esta terapia es igual de antigua que la acupuntura (más de 4000 años de antigüedad) y ambas se utilizan de forma complementaria. Existen muchas técnicas de moxibustion, aunque todas ellas tienen como finalidad ayudar a los huesos, sangre, músculos, tendones, contribuyendo a renovar la energía y a expulsar los agentes perjudiciales para nuestro organismo. La forma más común de aplicación es mediante el calor generado por los puros hechos de artemisa (también llamadas hierbas tibetanas) la cual es rica en vitaminas, minerales, yodo etc.
o Es aconsejable aguantar el máximo posible el calor, ya que esto permitirá una mayor eficacia del tratamiento. Evitar aplicar pomadas, vendajes, el contacto con agua muy fría o muy caliente en la zona tratada, en el rato que sigue el tratamiento.

Tuesday, March 16, 2010

Saturday, March 13, 2010

CAO - MANOPUNTURA

La manopuntura es una especialidad de la acupuntura en el que se trabaja la conexión que hay entre los puntos de la mano y determinadas zonas del organismo.
El método de tratamiento consiste en la utilización de un microsistema de zonas y puntos de correspondencia a micro meridianos de acupuntura situados en las manos.


El objetivo se centra en dar un estímulo sobre zonas y puntos de las manos y se practica con el fin de promover la capacidad curativa en cada persona utilizando varios tipos de estimulación como la acupuntura, la moxa, etc.

Este tipo de estímulo ofrece numerosos beneficios: actúa sobre el sistema nervioso, endocrino, mejora la circulación, alivia el dolor, el estrés, el cansancio, contracturas musculares y las enfermedades psicosomáticas como el asma, la úlcera, las alergias, etc.

Además mejora la vitalidad y estimula el sistema inmunitario.



CAO - AURICULOTERAPIA

La auriculoterapia forma parte de los fenómenos de la Medicina Tradicional China, y su objetivo es estimular los puntos de acupuntura en la oreja, con el propósito de tratar diversas enfermedades, sobre todo el dolor, el desorden emocional, las adicciones como el fumar o la ansiedad de comer. Este sistema médico enfatiza el tratamiento holístico, la cura del cuerpo entero.
La auriculoterapia puede ser incorporada generalmente a lo largo de un tratamiento de acupuntura regular. Además de utilizar los puntos de acupuntura en el resto del cuerpo, es útil también seleccionar algunos puntos en la oreja para su estado concreto.
La oreja no es un órgano aislado, sino que tiene relación con todo el sistema orgánico humano.